La programación del festival internacional La Mar de Músicas, dentro de su sección La Mar de Letras, ha preparado una programación para hoy que cubre mañana, tarde y noche y se centra en la poesía bajo el título Diwan Hispano-marroquí, presentado por la concejala de Cultura, Rosario Montero, quien ha destacado la importancia de la palabra diwan y una de sus acepciones: recopilación de poesía.
Junto a la concejala, dos de los protagonistas del día, Aicha Bassry y Khalid Raissouni, ha estado en la presentación de este Diwan Hispano-marroquí que definen como un punto de encuentro entre dos orillas, el mestizaje entre la poesía de España y la de Marruecos, que marca el comienzo de la modernidad.
El Diwan Hispano-marroquí reúne las voces poéticas más emblemáticas y surge en 1996 cuando se crea en Marruecos la Casa de la Poesía, presidida por Mohammed Bennis, como lugar de encuentro e intercambio de experiencias entre poetas de diferentes generaciones. Tiene como objetivo divulgar un pensamiento poético libre en el que la presencia de mujeres, muy significativa a partir de los años 90, es significativa, rompiendo su silencio con sus versos.
Aicha Bassry es una de estas poetisas. Profesora de árabe en Casablanca, miembro de la Casa de la Poesía y de la Unión de Escritores de Marruecos, algunos de sus poemas han sido traducidos al español, al catalán y al francés y define la poesía femenina marroquí como la poesía de lo cotidiano, de los problemas de la mujer como la libertad de expresión.
Bassry, junto a la poetisa argelina residente en Cartagena Jeannine Alcaraz, tomarán el té esta mañana en compañía de alumnos de los talleres de poesía de la Universidad Popular y, mas avanzado el día, a las 19,00 horas, compartirá tertulia con el director de la revista literaria El coloquio de los perros, Juan de Dios García.
A las 20,00 horas tendrá lugar una mesa redonda sobre poesía contemporánea marroquí, la que intervendrán el periodista y poeta murciano Antonio Lucas y el poeta y traductor Khalid Raissouni, colaborador habitual de prestigiosas publicaciones del mundo cultural árabe como Al Quds o Nizwa, traductor de poetas españoles de la generación de 27, miembro de la Unión de Escritores Marroquíes y miembro fundador de la Asociación de los Amigos de Lorca.
El colofón a este día protagonizado por la poesía en La Mar de Letras lo pondrá un recital poético gratuito en la catedral antigua, en el que participarán todos los poetas mencionados que recitarán sus versos con laúdes y flautas de fondo. Será a partir de las 22,00 horas.